西文口譯費用

翻譯說話,但過了幾天重新開啟後仍變為框框或是亂碼,最奇異 翻譯是文字已全部轉曲線,過幾天打開後文字仍是釀成框框

可以的話 翻譯公司丟個sample給其他人碰運氣 翻譯公司我是用x5,應當能讀x2,你可以在存檔時,指定存成x2的版本花樣.
翻譯公司絕對不會搞錯.
樓主沒有問原廠嗎?

感激各位的回應 我會再碰運氣 感激列位大大
文字釀成亂碼、框框

你是更新到CorelDRAW 2017嗎?
字型問題是和系統不相容,轉曲後該當沒問題,解決法可在舊電腦和舊版coreldrew轉曲後,到新電腦開啟便可


小我經驗:樓主這種景象是用到非unicode字型,應該就是樓上說的字型檔版本或格式的問題,解決體例就是所有轉成或替換為unicode或是指定正確 翻譯頁碼CorelDRAW X7 開啟舊版本檔案字型產生亂碼

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
翻譯公司感謝.


沒記錯的話,CorelDraw在某個版本入手下手無法利用太古老 翻譯版本字型
掃數轉曲線 翻譯公司就是變成圖形,不會有亂碼的問題,應該是操作問題,測試體式格局:轉成曲線 翻譯公司作放大縮小,存成jpg圖形或pdf檔,用其他看圖程式開啟(檔案總管就很好用) 翻譯公司有亂碼就有問題.

公司方面由於授權問題,將所有軟體升級為最新版,包羅作業系統也升級為 Win10 版本
你可以去下載SourceHanSans來測試,是否是你的字型版本太舊?
LOMABUN wrote:
框框是無此字(內碼沒有對應到),亂碼是編碼或語系不同或是找不到統一個字型檔,這種景象常見於中文字型
文字轉曲線後,必然不會改動,一定是你 翻譯操作有問題
嗨~小弟是某設計公司資歷不到一年 翻譯菜鳥,固然處於設計公司,但各人對於CorelDraw很是目生,苦於無人可解只好到版上提問 翻譯社
CorelDraw 12年月有點長遠了

別的某些有版權控制的字型,也會限制你 翻譯利用方式,你換了新版windows和cdr,或許是以被判為不法利用該字型.
很是感激您的答複
另外一路子較麻煩,將字型轉成新花式重新安裝也可以解決,但較複雜,以上參考
以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=509&t=5170490有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 oliverx368e 的頭像
    oliverx368e

    oliverx368e@outlook.com

    oliverx368e 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言